Oplever du forkerte oversættelser i YouSee Webmail?🤔


Omdømme 7
Badge +9

Hvis du er en af dem, der har oplevet eller lige nu oplever, at der sker mærkelige ting, når du vil skrive eller læse mail i YouSee Webmail, at ordlyden/oversættelsenerne er lidt ved siden af, så er denne artikel nok relevant for dig😊

Google tilbyder oversættelse af hjemmesider og har du tilladt Google at oversætte vores webmail, så er det, at du kan opleve disse ting. 

Hvis oversættelse er aktiveret i din browser for YouSee Webmail, vil du kunne opleve følgende:

I Google Chrome browser:

  • Ordet “post” kan blive til “stolpepost” (oversættelse)
  • Dobbelte mapper (f.eks. IndbakkeIndbakke eller KladderKladder osv.)
  • Mapper der skifter navn 


I Microsoft Edge browser:

  • Dobbelte mapper (f.eks. IndbakkeIndbakke eller KladderKladder osv.)
  • Oversættelse af indhold i e-mails, som er på engelsk
  • Teksten ændres, når du går i gang med at skrive en mail. F.eks. Hej bliver til jHan


Hver gang du logger på YouSee Webmail, vil du få mulighed for at få oversat siden. Her anbefaler vi, at du vælger muligheden “Oversæt aldrig dette websted”. Så bliver du nemlig ikke spurg igen og så er problemet løst.

 

 Sådan siger du nej til at oversætte siden i Chrome og Edge:

Først skal du vælge “Vis oprindelig”.
Derefter skal du vælge “Oversæt aldrig dette website”.

Vi arbejder på en løsning, så YouSee Webmail ikke bliver oversat af Google, men indtil da, så anbefaler vi altså ikke at lade siden blive oversat.

Bruger du webmail eller har du sat din mailkonto op i et mailprogram?😊
Skriv også gerne en kommentar nedenfor, hvis denne artikel ikke løste dit problem. 


3 Kommentarer

Badge

Det der med aldrig at oversætte fra engelsk hjalp.

Men det andet problem med, at hvis tekstlinjen bliver for lang, så starter programmet bare med at skrive for fra på 1. linje, fx: er det går dig godtKære Bente hvordan har du det, håb

Siden I ændrede programmet har der kun været  problemer. Der er lavet om på mine grupper, og jeg kan ikke få lov til at omdøbe gruppe. Linjen med skriftnavn og størrelse i bunden kan vi ikke få frem.

Det er virkelig op af bakke. Brugervenligheden som lovet, har jeg svært ved at få øje på. 

Omdømme 7
Badge +10

Når der skrives er det da rigtigt her, der skiftes til ny linie som det er forventet.

 

Omdømme 7
Badge +9

Det der med aldrig at oversætte fra engelsk hjalp.

Men det andet problem med, at hvis tekstlinjen bliver for lang, så starter programmet bare med at skrive for fra på 1. linje, fx: er det går dig godtKære Bente hvordan har du det, håb

Siden I ændrede programmet har der kun været  problemer. Der er lavet om på mine grupper, og jeg kan ikke få lov til at omdøbe gruppe. Linjen med skriftnavn og størrelse i bunden kan vi ikke få frem.

Det er virkelig op af bakke. Brugervenligheden som lovet, har jeg svært ved at få øje på. 

Hej @skovsneppe 

Det synes jeg ikke at have hørt om før. Hvilken enhed oplever du dette på? 😊

Besvar